Cross-Linguistic Typology of Coordination #
Three complementary typological perspectives on coordination:
1. Structural Typology #
Classifies coordination by overt form:
- Syndesis: asyndetic (A B), monosyndetic (A co-B), bisyndetic (co-A co-B)
- Coordinator position: prepositive (co-A) vs postpositive (A-co)
- Universal gap: the pattern co-A B is unattested (@cite{haspelmath-2007}; sample: @cite{stassen-2000}, n=260)
- Diachronic sources: comitative ("with") -> monosyndetic J; additive focus particle ("also") -> bisyndetic MU
2. Semantic Decomposition (@cite{mitrovic-sauerland-2014}, @cite{mitrovic-sauerland-2016}) #
Classifies by underlying semantic structure:
- J (set intersection) + MU (subset/additive) + type-shifter
- Languages vary in which pieces are overtly realized
3. WALS Typological Features (Chapters 56, 63, 64) #
Three WALS features capture cross-linguistic variation in coordination:
Ch 56: Conjunctions and Universal Quantifiers (@cite{dryer-haspelmath-2013}) #
Whether a language's conjunction marker ("and") is formally similar to its universal quantifier ("all/every"). Three values:
- Formally different: "and" and "all" are unrelated forms (40/116)
- Formally similar, without interrogative: "and"/"all" are similar but the interrogative ("what/who") is different (33/116)
- Formally similar, with interrogative: "and"/"all"/"wh" are all formally similar (43/116)
Ch 63: Noun Phrase Conjunction (@cite{dryer-haspelmath-2013}) #
Whether a language's NP conjunction marker ("and") is the same as its comitative marker ("with"). Two values:
- 'And' different from 'with': distinct forms (131/234)
- 'And' identical to 'with': same form for both (103/234)
Ch 64: Nominal and Verbal Conjunction (@cite{dryer-haspelmath-2013}) #
Whether a language uses the same marker for NP conjunction ("A and B") and VP/clausal conjunction ("sang and danced"). Three values:
- Identity: same marker for both (161/301)
- Differentiation: different markers (125/301)
- Both expressed by juxtaposition: no overt marker for either (15/301)
Connection #
Haspelmath's structural categories map onto M&S's semantic pieces:
- Monosyndetic medial (A co-B) = J-only (comitative source)
- Bisyndetic postpositive (A-co B-co) = MU-only (focus particle source)
- Bisyndetic mixed (co-A co-B, A-co co-B) = J-MU (both sources)
The MU particle in conjunction is typically the SAME morpheme as the language's additive/focus particle, confirming the diachronic link.
The WALS Ch 63 feature (and = with) connects directly to the diachronic comitative source: languages where "and" IS "with" are precisely those where the comitative-to-coordinator grammaticalization is still transparent.
Equations
- Phenomena.Coordination.Typology.instBEqSyndesis.beq x✝ y✝ = (x✝.ctorIdx == y✝.ctorIdx)
Instances For
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Coordinator position relative to its coordinand (Haspelmath §1.2).
@cite{haspelmath-2007} notes that co-A B (prepositive on first coordinand only) is unattested (cf. @cite{stassen-2000}, n=260). This is the one logically possible monosyndetic pattern that never occurs.
- prepositive : CoordinatorPosition
- postpositive : CoordinatorPosition
Instances For
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Structural pattern for binary coordination (Haspelmath (17)).
Monosyndetic: 3 attested patterns (of 4 logically possible). A co-B (prepositive on 2nd: English "A and B") A-co B (postpositive on 1st: Tibetan "A-daŋ B") A B-co (postpositive on 2nd: Latin "A B-que")
co-A B — UNATTESTED (@cite{haspelmath-2007}; cf. @cite{stassen-2000}, n=260)
Bisyndetic: 4 attested patterns. co-A co-B (prepositive: Yoruba "àtí A àtí B") A-co B-co (postpositive: Martuthunira "A-thurti B-thurti") A-co co-B (mixed: Homeric Greek "A-te kaì B") co-A B-co (mixed: Latin "et A B-que")
- a_co_b : CoordPattern
A co-B: medial prepositive (English "A and B", Lango "A kèdè B")
- a'co_b : CoordPattern
A-co B: medial postpositive on 1st (Tibetan "A-daŋ B")
- a_b'co : CoordPattern
A B-co: final postpositive (Latin "senatus populus-que")
- co'a_co'b : CoordPattern
co-A co-B: prepositive bisyndetic (Yoruba "àtí A àtí B")
- a'co_b'co : CoordPattern
A-co B-co: postpositive bisyndetic (Martuthunira "A-thurti B-thurti")
- a'co_co'b : CoordPattern
A-co co-B: mixed bisyndetic (Homeric Greek "A-te kaì B")
- co'a_b'co : CoordPattern
co-A B-co: mixed bisyndetic (Latin "et A B-que")
Instances For
Equations
- Phenomena.Coordination.Typology.instBEqCoordPattern.beq x✝ y✝ = (x✝.ctorIdx == y✝.ctorIdx)
Instances For
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Classify a pattern's syndesis.
Equations
- Phenomena.Coordination.Typology.CoordPattern.a_co_b.syndesis = Phenomena.Coordination.Typology.Syndesis.monosyndetic
- Phenomena.Coordination.Typology.CoordPattern.a'co_b.syndesis = Phenomena.Coordination.Typology.Syndesis.monosyndetic
- Phenomena.Coordination.Typology.CoordPattern.a_b'co.syndesis = Phenomena.Coordination.Typology.Syndesis.monosyndetic
- Phenomena.Coordination.Typology.CoordPattern.co'a_co'b.syndesis = Phenomena.Coordination.Typology.Syndesis.bisyndetic
- Phenomena.Coordination.Typology.CoordPattern.a'co_b'co.syndesis = Phenomena.Coordination.Typology.Syndesis.bisyndetic
- Phenomena.Coordination.Typology.CoordPattern.a'co_co'b.syndesis = Phenomena.Coordination.Typology.Syndesis.bisyndetic
- Phenomena.Coordination.Typology.CoordPattern.co'a_b'co.syndesis = Phenomena.Coordination.Typology.Syndesis.bisyndetic
Instances For
Diachronic source of conjunction constructions (Haspelmath §5.1, p.10).
Two main pathways create conjunction markers:
- Comitative "with" → monosyndetic coordinator (A with B → A and B)
- Additive focus particle "also/too" → bisyndetic coordinator (A also B also)
- comitative : DiachronicSource
- focusParticle : DiachronicSource
- other : DiachronicSource
Instances For
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Haspelmath's key insight connecting diachronic source to structural pattern:
- Comitative source → monosyndetic (because "with" links two NPs)
- Focus particle source → bisyndetic (because "also" marks each NP)
This aligns with M&S: J ≈ comitative-derived, MU ≈ focus-particle-derived.
Equations
- Phenomena.Coordination.Typology.DiachronicSource.comitative.expectedPattern = Phenomena.Coordination.Typology.Syndesis.monosyndetic
- Phenomena.Coordination.Typology.DiachronicSource.focusParticle.expectedPattern = Phenomena.Coordination.Typology.Syndesis.bisyndetic
- Phenomena.Coordination.Typology.DiachronicSource.other.expectedPattern = Phenomena.Coordination.Typology.Syndesis.monosyndetic
Instances For
Morphological boundness: whether a particle is a clitic/suffix or a free word. Relevant to acquisition (@cite{clark-2017}: free morphemes acquired more readily).
Instances For
Equations
- Phenomena.Coordination.Typology.instBEqBoundness.beq x✝ y✝ = (x✝.ctorIdx == y✝.ctorIdx)
Instances For
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
A language's conjunction system.
- language : String
- morphemes : List ConjMorpheme
Available conjunction morphemes
- strategies : List Studies.BillEtAl2025.ConjunctionStrategy
Which conjunction strategies are available (M&S classification)
- patterns : List CoordPattern
Structural patterns attested (Haspelmath classification)
- iso : String
ISO 639-3 code
Instances For
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
English only has J ("and"). "Both...and" is sometimes analyzed as J-MU,
but "both" is not productively used as an additive particle ("John both
slept") and English lacks MU-only conjunction ("John both Mary both slept").
See FormMeaning.lean andBoth for the "both" ≈ precision-adding analysis.
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Japanese conjunction uses "to" (J) and "mo" (MU).
"to" derives from the comitative marker. "mo" is also the additive
particle (see AdditiveParticles/Data.lean japaneseMo).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Hungarian: "és" (J, free, prepositive), "is" (MU, free, postpositive). "is" is also the additive focus particle ("also"). One of two languages in our sample with all three strategies (J, MU, J-MU).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Georgian: "da" (J, free), "-c" (MU, bound clitic). "-c" is also the additive/focus particle. One of two languages in our sample with all three strategies.
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Latin: "et" (J, free, prepositive) and "-que" (MU, bound enclitic, postpositive). "-que" is the classic bound MU particle. Three structural patterns attested: A et B (monosyndetic), A B-que (monosyndetic), et A B-que (mixed bisyndetic).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Korean: "-(i)rang" (J, bound, postpositive) and "-to" (MU, bound, also additive). Pattern: A-(i)rang B (monosyndetic postpositive), A-to B-to (bisyndetic postpositive).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Slovenian: "in" (J, free, prepositive). Primarily J-only for standard conjunction.
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Lango (Nilotic, Uganda): "kèdè" is a comitative marker ("with") that also serves as coordinator ("and"). The classic AND-language: comitative source gives monosyndetic A co-B (@cite{noonan-1992}:163, @cite{haspelmath-2007}: (20)).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Hausa (Chadic, Nigeria): "da" means both "with" (comitative) and "and" (conjunction). Archetypal comitative → conjunction path (@cite{schwartz-1989}:32,36; @cite{haspelmath-2007}: (12)).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Yoruba (Kwa, Nigeria): "àtí" in the pattern "àtí A àtí B" is the canonical example of prepositive bisyndetic coordination (@cite{rowlands-1969}:201ff, @cite{haspelmath-2007}: (25)).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Kannada (Dravidian, southern India): postpositive "-u" on each coordinand gives A-co B-co (@cite{sridhar-1990}:106, @cite{haspelmath-2007}: (5)). "-u" is also the additive/focus particle in Dravidian.
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Martuthunira (Pama-Nyungan, W. Australia): "-thurti" on each coordinand gives A-co B-co (@cite{dench-1995}:98, @cite{haspelmath-2007}: (26)).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Classical Tibetan: "-daŋ" is postpositive on first coordinand, giving A-co B. Derives from comitative source (@cite{beyer-1992}:240, @cite{haspelmath-2007}: (21)).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Hindi-Urdu: "aur" (J, free, prepositive) and "bhii" (MU, free, additive). "bhii" is the additive particle "also/too" (see AdditiveParticles). Pattern: A aur B (monosyndetic), A bhii B bhii (bisyndetic postpositive).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Turkish: "ve" (J, free, prepositive) and "de/da" (MU, free, additive). "de/da" is the additive particle "also" (vowel harmony alternation). Pattern: A ve B (monosyndetic), A da B de (bisyndetic postpositive).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Irish: "agus" (J, free, prepositive). No MU strategy attested. Pattern: A agus B (monosyndetic medial).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Persian: "va" (J, free, prepositive) and "ham" (MU, free, additive). "ham" is the additive particle "also/too". Pattern: A va B (monosyndetic), A ham B ham (bisyndetic postpositive).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Finnish: "ja" (J, free, prepositive) and "-kin" (MU, bound, additive). "-kin" is the additive focus particle "also/too": koira-kin kissa-kin 'dog-too cat-too' = 'both the dog and the cat'. Standard conjunction: koira ja kissa 'dog and cat' (monosyndetic medial).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Does a language have a given strategy?
Equations
- sys.hasStrategy s = sys.strategies.contains s
Instances For
Does a language have a MU morpheme that also serves as additive?
Equations
- sys.muIsAdditive = sys.morphemes.any fun (m : Phenomena.Coordination.Typology.ConjMorpheme) => m.role == "MU" && m.alsoAdditive
Instances For
Every language with a MU conjunction particle uses the same morpheme as its additive ("also/too") particle.
This is a core prediction of M&S / Mitrović (2021): MU is a single lexical item with subset semantics that appears in both conjunction and additive contexts.
NOTE: Restricted to languages in our sample that HAVE a MU morpheme.
All three strategies (J, MU, J-MU) attested only in Georgian and Hungarian in our sample. This is typologically rare.
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Languages with full M&S strategy classification (from @cite{bill-etal-2025}).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Every M&S-classified language in our sample has at least the J-only strategy.
Get the boundness of a language's MU particle, if it has one.
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Georgian MU is bound, Hungarian MU is free.
@cite{bill-etal-2025} @cite{mitrovic-2021} speculate this morphological difference may explain why Georgian children found MU-involving expressions harder than Hungarian children did: bound morphemes are harder to segment and acquire.
Does a language have a morpheme with a given diachronic source?
Equations
Instances For
Does a language have at least one monosyndetic pattern?
Equations
Instances For
Does a language have at least one bisyndetic pattern?
Equations
Instances For
Haspelmath's diachronic generalization (§5.1): Every language with a known comitative-sourced morpheme has at least one monosyndetic structural pattern.
This confirms: comitative "with" → monosyndetic A co-B / A-co B. Languages: Lango ("kèdè"), Hausa ("da"), Japanese ("to"), Classical Tibetan ("-daŋ").
Haspelmath's diachronic generalization (§5.1): Every language with a known focus-particle-sourced morpheme has at least one bisyndetic structural pattern.
This confirms: additive focus particle "also" → bisyndetic A-co B-co. Languages: Japanese ("mo"), Hungarian ("is"), Georgian ("-c"), Latin ("-que"), Korean ("-to"), Kannada ("-u").
Mitrović & Sauerland's Universal Structure #
@cite{stassen-2000} @cite{haspelmath-2007} @cite{schwartz-1989}
@cite{mitrovic-sauerland-2016} claim that EVERY language has the same underlying structure for DP conjunction:
[JP [MuP [DP ☉] MU] [J' J [MuP [DP ☉] MU]]]
All three strategies (J, MU, J-MU) are underlyingly identical. What varies is which functional heads (J, MU₁, MU₂) are pronounced.
Semantic content (via Montague/Conjunction.lean) #
- J =
genConjat type ⟨⟨e,t⟩,⟨⟨e,t⟩,t⟩⟩ (Partee & Rooth set intersection) - MU =
inclFunc(INCL schema: subset check) - ☉ =
typeRaise(individual → generalized quantifier)
See BillEtAl2025.ms_decomposition_eq_coord for the proof that this
roundtrip recovers standard coordEntities semantics.
Empirical challenge to M&S universality.
The M&S decomposition + Transparency Principle predicts J-MU (where all semantic pieces are overtly realized) should be EASIEST to acquire. But in Georgian, J-MU is significantly HARDER for children than either J-only or MU-only.
This theorem surfaces the contradiction at the typology level so that any module importing Typology.lean sees that the M&S categories are empirically contested, not established universals.
Conjunct 1: Georgian has all three M&S strategies (as M&S predicts). Conjunct 2: M&S + Transparency predicts J-MU is most transparent. Conjunct 3: Georgian children found J-MU significantly harder (more replays).
The boundness confound.
Georgian MU (-c) is bound; Hungarian MU (is) is free. Hungarian children showed no significant sentence-type effect on either accuracy or replays. This raises the possibility that morphological boundness — not the M&S decomposition itself — drives the Georgian difficulty.
If boundness is the real factor, then M&S categories (J, MU, J-MU) are not the right level of analysis for acquisition predictions.
Open problem: predict the @cite{bill-etal-2025} acquisition asymmetry.
No existing account predicts the full cross-linguistic pattern:
- @cite{mitrovic-sauerland-2016} + Transparency Principle → predicts J-MU easiest. Wrong for Georgian.
- @cite{szabolcsi-2015} → alternative quantifier-particle analysis. Doesn't predict it.
- @cite{haslinger-etal-2019} → plural/distributive analysis. Doesn't predict it.
A complete theory should derive: when MU is morphologically bound, J-MU incurs extra acquisition cost (segmentation difficulty outweighs transparency benefit). When MU is free, no such cost arises, yielding the Hungarian null.
TODO: This likely requires a processing/acquisition model where morphological
complexity (boundness) and syntactic transparency (overt form-meaning mapping)
are competing factors. The sorry marks this as the central open gap in the
coordination typology — the M&S categories describe the space but don't yet
predict which regions are hard to acquire.
WALS Ch 56: Whether a language's conjunction marker is formally similar to its universal quantifier and/or interrogative pronoun.
This captures a deep typological pattern: in many languages, "and", "all/every", and "what/who" share morphological material, suggesting a common semantic core (set-theoretic operations over individuals).
- formallyDifferent : ConjQuantRelation
Conjunction and universal quantifier are formally unrelated. Example: English "and" vs "every/all".
- similarNoInterrogative : ConjQuantRelation
Conjunction and universal quantifier share formal material, but the interrogative pronoun is different. Example: English "every"
"and" similarity is marginal; Hungarian "es" (and)"minden" (every) share no form but the quantifier and interrogative are linked. - similarWithInterrogative : ConjQuantRelation
Conjunction, universal quantifier, and interrogative pronoun all share formal material. Example: Japanese "mo" serves as conjunction particle ("A-mo B-mo"), universal quantifier ("dare-mo" = everyone), and is related to the interrogative "dare" (who).
Instances For
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
WALS Ch 63: Whether a language's NP coordinator ("and") is formally identical to its comitative adposition ("with").
This is directly relevant to the diachronic source of coordinators: languages where "and" = "with" are those where the comitative-to- coordinator grammaticalization pathway is still transparent.
- andDifferentFromWith : ConjComitativeRelation
The conjunction marker and comitative marker are different forms. Example: English "and" (conjunction) vs "with" (comitative).
- andIdenticalToWith : ConjComitativeRelation
The conjunction marker and comitative marker are the same form. Example: Japanese "to" serves as both comitative ("with") and conjunction ("and"); Swahili "na" means both "and" and "with".
Instances For
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
@cite{stassen-2000} AND/WITH classification of languages. AND-languages have structurally distinct coordinate and comitative strategies. WITH-languages use comitative encoding as the only strategy for NP conjunction.
Derived from WALS Ch 63 conjunction/comitative relation: languages where "and" ≠ "with" have differentiated the two strategies (AND-status); languages where "and" = "with" retain comitative-based conjunction (WITH-status).
- andLang : AndWithStatus
- withLang : AndWithStatus
Instances For
Equations
Instances For
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Derive AND/WITH status from the conjunction-comitative relation. @cite{stassen-2000}: lexical identity of "and" and "with" is the diagnostic for WITH-language status.
Equations
Instances For
WALS Ch 64: Whether a language uses the same conjunction marker for NP coordination ("cats and dogs") and VP/clausal coordination ("sang and danced").
Languages that differentiate may use distinct markers, or may use overt coordination for one but juxtaposition for the other.
- identity : NomVerbalConjRelation
Same conjunction marker for NP and VP coordination. Example: English "and" in both "cats and dogs" and "sang and danced".
- differentiation : NomVerbalConjRelation
Different conjunction markers for NP and VP coordination. Example: Japanese "to" for NPs ("inu to neko") but different strategies for VP conjunction.
- bothJuxtaposition : NomVerbalConjRelation
Both NP and VP coordination are expressed by juxtaposition (no overt marker for either). Example: some Australian and South American languages.
Instances For
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
A language's coordination typology profile across WALS Chapters 56, 63, 64.
- language : String
Language name.
- iso : String
ISO 639-3 code.
- family : String
Language family.
- conjQuant : Option ConjQuantRelation
Ch 56: Relationship between conjunction and universal quantifier.
- conjComitative : Option ConjComitativeRelation
Ch 63: Whether "and" = "with".
- nomVerbalConj : Option NomVerbalConjRelation
Ch 64: Whether NP and VP conjunction use the same marker.
- walsNotes : String
Notes on the coordination system.
Instances For
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Derive AND/WITH status for a coordination profile from its Ch 63 value. @cite{stassen-2000}: lexical identity of "and" and "with" is the diagnostic for WITH-language status.
Equations
Instances For
English (Indo-European, Germanic). Ch 56: "and" and "every/all" are formally similar without interrogative link. Ch 63: "and" is different from "with". Ch 64: Same "and" for NP and VP coordination (identity).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
German (Indo-European, Germanic). Ch 56: Not in WALS F56A sample. Ch 63: Not in WALS F63A sample. Ch 64: Same "und" for NP and VP coordination (identity).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
French (Indo-European, Romance). Ch 56: "et" (and) and "tout/chaque" (all/every) are formally different. Ch 63: "et" (and) is different from "avec" (with). Ch 64: Same "et" for NP and VP coordination (identity).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Spanish (Indo-European, Romance). Ch 56: Not in WALS F56A sample. Ch 63: "y" (and) is different from "con" (with). Ch 64: Same "y" for NP and VP coordination (identity).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Russian (Indo-European, Slavic). Ch 56: Not in WALS F56A sample. Ch 63: "i" (and) is different from "s" (with). Ch 64: Same "i" for NP and VP coordination (identity).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Japanese (Japonic). Ch 56: Conjunction "mo", universal quantifier "mo" (dare-mo = everyone), and interrogative "dare" (who) are all formally similar. Ch 63: "to" (and) is identical to "to" (with/comitative). Ch 64: NP and VP conjunction use different strategies (differentiation). NP: "A to B" or "A mo B mo"; VP: different connective strategies.
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Mandarin Chinese (Sino-Tibetan). Ch 56: Conjunction, quantifier, and interrogative are formally similar. Ch 63: "he" or "gen" (and) is identical to comitative "gen/he" (with). Ch 64: NP and VP conjunction use different strategies (differentiation). NP: "A he B"; VP: different connective or serial verb.
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Korean (Koreanic). Ch 56: Not in WALS F56A sample. Ch 63: Conjunction marker is different from comitative. Ch 64: NP and VP conjunction use different markers (differentiation).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Turkish (Turkic). Ch 56: "ve" (and) and "her" (every) are formally different. Ch 63: "ve" (and) is different from "ile" (with). Ch 64: Same conjunction for NP and VP coordination (identity).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Finnish (Uralic). Ch 56: Conjunction and universal quantifier formally similar with interrogative link. Ch 63: "ja" (and) is different from comitative case marker. Ch 64: Same "ja" for NP and VP coordination (identity).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Hungarian (Uralic). Ch 56: Conjunction and universal quantifier formally similar without interrogative link. Ch 63: "es" (and) is different from comitative "-val, -vel" (with). Ch 64: Same "es" for NP and VP coordination (identity).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Hindi (Indo-European, Indo-Aryan). Ch 56: Conjunction, universal quantifier, and interrogative formally similar. Ch 63: "aur" (and) is different from "ke saath" (with). Ch 64: Same "aur" for NP and VP coordination (identity).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Arabic (Egyptian) (Afro-Asiatic, Semitic). Ch 56: Not in WALS F56A sample. Ch 63: "wa/wi" (and) is different from "ma'a" (with). Ch 64: Same conjunction for NP and VP coordination (identity).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Swahili (Niger-Congo, Bantu). Ch 56: Not in WALS F56A sample. Ch 63: "na" serves as both conjunction ("and") and comitative ("with"). Ch 64: Not in WALS F64A sample.
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
Tagalog (Austronesian). Ch 56: Conjunction, universal quantifier, and interrogative formally similar. Ch 63: "at" (and) is different from "kasama" (with). Ch 64: Same conjunction for NP and VP coordination (identity).
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
All WALS coordination profiles in the sample.
Equations
- One or more equations did not get rendered due to their size.
Instances For
F56A total: 116 languages.
F56A distribution: conjunctions and universal quantifiers.
F63A total: 234 languages.
F63A distribution: noun phrase conjunction.
F64A total: 301 languages.
F64A distribution: nominal and verbal conjunction.
Number of WALS coordination profiles in our sample.
F63A: "and" being different from "with" is the majority pattern (131 > 103).
F64A: Identity of NP and VP conjunction is the majority pattern (161/301).
F56A: Formal similarity between conjunction and universal quantifier (with or without interrogative) is the majority pattern: 33 + 43 = 76 > 40.
F64A: Juxtaposition for both NP and VP conjunction is rare (15/301 = 5%).
F63A connects to diachronic source: languages where "and" = "with" (103/234 = 44%) are those with transparent comitative-to-coordinator grammaticalization. This is a substantial minority but not the majority.
In the WALS F63A sample, AND-languages outnumber WITH-languages (131 > 103). @cite{stassen-2000}: this reflects the diachronic drift from WITH → AND.
Per-language AND/WITH classification.